Think it over 好好想想……
發(fā)布時間:2024-11-15 閱讀:
Things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts.
Today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view;
We spend more, but enjoy less;
We have bigger houses, but smaller families;
We have more compromises, but less time;
We have more knowledge, but less judgment;
We have more medicines ,but less health;
We have multiplied out possessions, but reduced out values;
We talk much, we love only a little, and we hate too much;
We reached the moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;
We have conquered the outer space, but not our inner space;
We have higher income, but less morals;
These are times with more liberty, but less joy;
We have much more food, but less nutrition;
These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase;
These are times of finer houses, but more broken homes;
That‘s why I propose, that as of today;
You do not keep anything for a special occasion. because every day that you live is a special occasion.
Search for knowledge, read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;
Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, visit the places you love;
Life is a chain of moments of enjoyment; not only about survival;
Use your crystal goblets. do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" or "someday";
Let‘s write that letter we thought of writing "one of these days"!
Let‘s tell our families and friends how much we love them;
Do not delay anything that adds laughter and joy to your life;
Every day, every hour, and every minute is special;
And you don't know if it will be your last. 譯文: 萬物不變,是我們在變。你的衣服可以賣掉,但要保留你的思想好好想想……
今天我們擁有了更高層的樓宇以及更寬闊的公路,但是我們的性情卻更為急躁,眼光也更加狹隘;
我們消耗的更多,享受到的卻更少;
我們的住房更大了,但我們的家庭卻更小了;
我們妥協(xié)更多,時間更少;
我們擁有了更多的知識,可判斷力卻更差了;
我們有了更多的藥品,但健康狀況卻更不如意;
我們擁有的財富倍增,但其價值卻減少了;
我們說的多了,愛的卻少了,我們的仇恨也更多了;
我們可以往返月球,但卻難以邁出一步去親近我們的左鄰右舍;
我們可以征服外太空,卻征服不了我們的內(nèi)心;
我們的收入增加了,但我們的道德卻少了;
我們的時代更加自由了,但我們擁有的快樂時光卻越來越少;
我們有了更多的食物,但所能得到的營養(yǎng)卻越來越少了;
現(xiàn)在每個家庭都可以有雙份收入,但離婚的現(xiàn)象越來越多了;
現(xiàn)在的住房越來越精致,但我們也有了更多破碎的家庭;
這就是我為什么要說,讓我們從今天開始;
不要將你的東西為了某一個特別的時刻而預留著,因為你生活的每一天都是那么特別;
尋找更我的知識,多讀一些書,坐在你家的前廊里,以贊美的眼光去享受眼前的風景,不要帶上任何功利的想法;
花多點時間和朋友與家人在一起,吃你愛吃的食物,去你想去的地方;
生活是一串串的快樂時光;我們不僅僅是為了生存而生存;
舉起你的水晶酒杯吧。不要吝嗇灑上你最好的香水,你想用的時候就享用吧!
從你的詞匯庫中移去所謂的“有那么一天”或者“某一天”;
曾打算“有那么一天”去寫的信,就在今天吧!
告訴家人和朋友,我們是多么地愛他們;
不要延遲任何可以給你的生活帶來歡笑與快樂的事情;
每一天、每一小時、每一分鐘都是那么特別;
你無從知道這是否最后刻。
作者:今日大學生網(wǎng) 來源:今日大學生網(wǎng)
責編:周云
掃一掃 分享悅讀
優(yōu)美散文推薦
- Think it over 好好想想……
- Things do not change; we change. Sell your clothes and keep your thoughts.
- 優(yōu)美散文 11-15
- choice
- It is so hard to make decision when u find the two chooses both get available to u.
- 優(yōu)美散文 11-15
- An important person in my life
- Father is to me what sunshine is to flower, in my nineteen years’ life, thanks to my father, I can express my inner voices t
- 優(yōu)美散文 11-15
- 快樂與我們同在
- 在《與青春有關的日子里》里,有這么一段,就是吳胖子跟對方唱歌比賽,那場面可好看可精彩。
- 優(yōu)美散文 11-15
- 桐花滿地
- 多風雨的三月里,先是忙著看上班路邊上的花事。因為想念著遠在國外公務的朋友,那些花仿佛也是凝愁含怨的開著,在風雨里零落成滿地的傷
- 優(yōu)美散文 11-14
- 沒有備份的愛情
- 和梅相識是在深圳的一家賽車會上。
- 優(yōu)美散文 11-14
- 獨自坐火車的女孩
- 那一年她18歲。夏天,乘火車北上去姑媽家,第一次出遠門,一個人。
- 優(yōu)美散文 11-14
- 李浩權和他的羚達車隊
- 在香港,玩摩托車的人不少,但將摩托車玩到極致,玩出水平來,還算是羚達車隊了。
- 優(yōu)美散文 11-14
- 金陵游記之秦淮情愫
- 近日游覽了六朝古都、十朝薈萃的歷史文化名城——南京。游覽南京絕不可不到夫子廟,因為這里有古代江南最大的貢院和孔子的供奉之地。
- 優(yōu)美散文 11-14